繁体
首页

第168章 乌云散尽(1 / 3)

“Tudevraism’expliquerpourlesgrainesdericin?(法语:里尔,你是不是该向我解释一下熟蓖麻籽的事?)”刚坐进车里,丘枫便向里尔太太问道。

里尔太太坐在前排有些语无伦次,“Cyril,tusaisquenousespéronstousquetuterétablisrapidement,etaprèsqueMlleYum’aitprésentésonplan,jesouffreterriblement,etbienqueMlleYum’aitditqu’elleétaitenphaseterminale,jen’yaipascrudutout,donc…J’aitrouvédesgrainesdericindanslachambredeMlleYu.Voussaviezquebastianétaitunjardinier,etilm’aditquelesgrainesdericinétaienttrèstoxiquesetquequelquesgrainspouvaienttuer,alorsj’aidemandéàVictordem’aideràfairegrillerlesgrainesdericincruesengrainesdericinm?res,etjelesaimangéemoi-mêmepourm’assurerqu’iln’yavaitpasdeproblèmeavantdelesremettredanslachambredeMlleYu.

法语:西里尔,你知道我们都希望你早日复明,余小姐向我提出她的计划后,我痛苦极了,虽然余小姐告诉我她得了绝症,但我根本不相信,所以……所以我偷偷在余小姐的卧室里发现了蓖麻籽。你知道巴斯帝安是个花匠,他告诉我生蓖麻籽是种剧毒,只要几粒就能要命,于是我让维克多帮我把生蓖麻籽炒成了熟蓖麻籽,我亲自吃过后确认没有问题才又悄悄放回余小姐的卧室。”里尔太太面露尴尬地看着我。

“Jejurequejen’aijamaistrahinotrepacte,quejen’aimêmepasditàbastian,etje,machérie,jevoulaisjusteteledirequandtusortais,etteconvaincrequepersonnenelesaura.(法语:我发誓,我绝对没有背叛我们的约定,我连巴斯帝安都没有告诉,我,亲爱的,我只是想等你出门的时候再告诉你,然后劝说你,按我的计划这件事不会有任何人知道。)”

“Tuaschangélabo?tedesomnifères?(法语:所以,那盒安眠药你也换了对吗?)”我终于明白了里尔早上的惴惴不安,原来她的纠结来自于对我计划的暗中破坏,而不是帮我成事。

“Pardon,c’estjustedelavitamineC(法语:噢,原谅我亲爱的,那只是维生素C。)”

“LavitamineC(法语:哈,维生素C?)”安德莉亚听完里尔的讲述后一副瞠目结舌的表情,生气地拍打着方向盘冲里尔嚷道:“Cettefois,tuaséchangésesgrainesdericin.Tucroispouvoirconvaincreunechinoisetêtue?(法语:你这是治标不本,这次你换了她的蓖麻籽,那下次呢?你以为自己能说服一个固执已见的中国女人?)”

“Jegèrelesconditionsoupas?C’estmieuxquedepliquerleschoses.(法语:我治标不治本?那也比你把简单的事情复杂化要强。)”里尔太太据理力争。

“安德莉亚是我派去保护余雪的。自从上次在火车站出了事后,我一直怀疑卡索处在某些人的监视之下,所以余雪的举动安德莉亚都会告诉我。不过安德莉亚只告诉我余雪去了律师事务所,真正透露秘密的是科莫律师。”